Дети учатся добру на человеческих историях.


Чтобы ребенок усвоил какую-нибудь мораль, лучше эту мораль рассказывать ему в виде истории из жизни людей, а не из жизни животных.

В детской литературе, детских фильмах и мультфильмах, детских играх кишмя кишат разные зверушки – храбрые зайчики, хитрые лисы, трудолюбивые муравьи, мыши, воробьи и т. д. Что далеко ходить, вспомним хотя бы ведущих передачи «Спокойной ночи малыши».


Истории, которые рассказывают звери, птицы и насекомые, обычно несут какую-то мораль, то есть зверята должны объяснить ребятам, что такое хорошо, а что такое плохо. Никого при этом не смущает, что дети смотрят, слушают и читают про персонажей, которые на них совсем не похожи, и вряд ли будут распространять «животные» нормы поведения на окружающих людей.
Обеспечим библиотеки России научными изданиями!

Психологи из Университета Торонто сравнили реакцию детей 4–6 лет на разные истории, которые должны были научить их делиться с другими. В одной истории действовали люди, в другой – антропоморфные звери, умеющие говорить и одетые в человеческую одежду; была еще и третья история, в которой вообще не было никакой альтруистической морали. До чтения детям давали десяток стикеров и предлагали поделиться ими с кем-то другим; после того, как они прочитали книгу, у них снова появлялся шанс облагодетельствовать кого-то другого стикерами.

В статье в Developmental Science говорится, что наиболее щедрыми из детей оказывались те, которые читали книгу с человеческими персонажами. Напротив, те, которые читали про антропоморфных животных, и те, которые читали историю без альтруистической морали, не очень были склонны делиться своими «сокровищами».

Кроме того, у детей спрашивали, насколько животные из книжки похожи на людей, и у большинства детей ответы сводились к тому, что эти животные – все-таки не люди, что им не хватает чего-то человеческого. Что до самих книг, то, по словам авторов работы, дети читали их с равным удовольствием, и никаких предпочтений по отношению к той или иной истории у них не было.

Конечно, вряд ли стоит объявлять персонажей-животных вне закона, все-таки детские писатели не зря так щедро ими пользуются – с ними удачнее получаются смешные ситуации, и некоторые сложные для ребенка вещи легче (и доступнее) представлять в «животном» антураже.

Только стоит помнить, что дети не всегда могут понять, что это – аллегория, и взрослым необходимо подробно объяснять, какое отношение имеет история с мышкой или лисичкой к реальному миру, окружающему ребенка.

Источник: https://www.nkj.ru/news/31965/ 

Комментарии